Szakfordítás: „Valamely szakma szókincsét tartalmazó szöveg fordítása.” Sokszor ellentétbe helyezik a műfordítást a szakfordítással, aminek fogalma a következő: Műfordítás: „Irodalmi alkotás művészi értékű fordítása.”
Specialized translation
Specialized translation is a term and concept used in the translation business and in translation schools. A text to be translated is specialized if translating it calls for knowledge in some field that would not normally be part of a translator's... Wikipedia
Cégünknél a fordítás, szakfordítás, lektorálás, illetve lektorált fordítás elszámolásának alapja az Ön iratának szövegterjedelme, azaz a szóközzel számolt ...
Egy fordítóiroda egyetlen valós sikermérője a jó minőségű, szabatos fordítás (szakfordítás). Az EU Fordítóközpont - Fordítóiroda az összes uniós tag valamint ...
Angol Magyar Szakfordítás | Weboldal fordítás | Jogi szövegek fordítása | Általános angol nyelvű tartalom, szakdolgozat fordítás 1 órán belül.
Szakfordítás számtalan nyelven tökéletesen minőségben! Szakfordítások képzett fordítóktól. Szakfordítói árak és részletek - itt!
A fordítóirodák számára általában nem jelent problémát az angol fordítás, a német fordítás, illetve a mostanság közkedvelt nyelvek fordítása, ...
A szakfordítás elsősorban egy-egy gazdasági ágazat, iparág vagy szakma különböző tartalmú és típusú szövegeinek fordítását jelenti, ahol a szókincs ...